Notice on selection for Excellent Graduate Students (International Students) of the Class of 2026

日期:2025-12-08

In order to showcase the positive spirit and outstanding achievements of our international students, and establish exemplary models among them, the university has decided to hold the selection for Excellent Graduate Students (International Students) of the Class of 2026. The relevant matters concerning the selection process are hereby notified as follows:

為展現(xiàn)我校留學生積極向上的精神風貌,樹立優(yōu)秀留學生典型,學校決定舉辦2026屆上海交通大學優(yōu)秀留學生研究生畢業(yè)生評選活動。現(xiàn)將評選活動的有關事項通知如下:

1. Eligibility 評選對象

Graduate students (international students) graduating in 2026, excluding exchange students.

2026 屆留學生研究生畢業(yè)生,不含交流交換生。

2. Selection Criteria 評選標準

● Be able to graduate on schedule in 2026 (the Excellent Graduate Student certificate will be revoked if graduation is not completed in 2026).

能夠按規(guī)定在 2026 年畢業(yè)。(如未能在 2026 年畢業(yè),將追回其獲評的優(yōu)秀畢業(yè)生證書)

● Demonstrate excellent performance in China, maintain a friendly attitude towards China, and show a love for Chinese culture.

在華表現(xiàn)優(yōu)秀,對華態(tài)度友好,熱愛中華文化。

● Abide by Chinese laws and regulations, as well as university rules and disciplines. Possess good moral character and conduct, with no record of illegal activities or disciplinary violations.

遵守中國法律法規(guī)和校級校規(guī),品行端正、表現(xiàn)良好,無違法犯罪記錄和違規(guī)違紀行為。

● Complete all required courses in the training plan on time with excellent academic performance, and possess strong scientific research capabilities with significant achievements.

按時修完培養(yǎng)計劃中的全部學業(yè),學習成績優(yōu)秀,且具備較強的科研能力,成果顯著。

● In principle, should have received university-level or higher honors or scholarships during their period of study, or have demonstrated outstanding performance, achieved significant results, or made notable contributions in a specific area (supporting documentation must be provided).

在校期間原則上應獲得過校級及校級以上榮譽、獎學金,或在某一方面表現(xiàn)突出、成績顯著或做出突出貢獻(需提供證明材料)。

● Actively participate in various university public welfare activities, social practices, cultural and sports activities, etc. Be in good physical and mental health, and possess well-rounded comprehensive qualities.

積極參加學校各項公益活動、社會實踐活動以及文體活動等,身心健康,具有良好的綜合素質(zhì);

● If materials are found to be falsified upon review, the candidate will be disqualified from the current selection and will face corresponding disciplinary action according to university regulations.

如經(jīng)審核發(fā)現(xiàn)材料作假,取消本次評審資格,并給予相應校紀校規(guī)處理。

3.  Selection Procedure 選拔程序

Students intending to participate in the selection must register before 23:59, Sunday, December 14th. The college will conduct a preliminary selection based on the applications (and may organize an in-person interview if necessary. The interview will be held from 16:30 to 17:30 on December 15th in Conference Room A128 of our school). Two candidates will ultimately be selected and recommended to the university for further evaluation. Specific details will be announced in a follow-up notice.

擬參加評選的同學須在 12月14日(星期日)23:59 前進行報名。學院將根據(jù)報名情況進行選拔(如有必要將組織線下面試,線下面試時間預計為12月15日 16:30-17:30,地點學院A128會議室),最終確定2名候選人推薦至學校參與選拔。具體信息后續(xù)會再次進行通知。

Registration link 報名鏈接:https://ssc.sjtu.edu.cn/f/7c21777d

4.  Application Materials 申請材料

All materials must be submitted through the registration link. The list of required materials and their corresponding requirements are as follows:

所有材料均通過報名鏈接提交,材料清單及相應要求如下:

Registration Form, see Attachement 1 in registration link. Opinions from school and university should not be filled in. Please bring the form with your supervisor's signature along when you come for the interview. The registration submitted does not need to include the supervisor's signature.

登記表,見報名鏈接中的附件1。學院意見和學校意見處不填寫。提交報名鏈接時無需導師簽名,在面試時將帶有導師簽名的表格進行提交。

Recommendation Form, see Attachment 2 in registration link.

推薦表,見報名鏈接中的附件2。

Academic transcript, issued and officially stamped by the school's Academic Affairs Office.

成績單,由學院教務辦出具并加蓋公章。

Stories of Growth and Achievement, please write according to Attachment 3 in registration link.

成長成才故事,請參考報名鏈接中的附件3進行撰寫

Copies of certificates of awards at school level and above

校級及校級以上獲獎證書復印件。

Other supporting materials (electronic version):

(1) Thesis/Papers: 

a) Copies of published academic papers, including the journal cover, table of contents, and the first page of the article.

b) Paper acceptance notification or letter of acceptance, requiring the supervisor's signature.

論文:

a) 已發(fā)表的學術論文復印件,包括封面、目錄及文章首頁;

b) 論文錄用通知或論文接收函,需導師簽字。

(2) Patents or other award-winning materials.

專利或其他獲獎材料:提交復印件。

● Defense presentation: The defense duration should not exceed 2 minutes. This PPT is used to introduce your background during the interview, helping the judges get to know you better (it is not the presentation for a thesis defense).

請準備不超過2分鐘的展示PPT用于介紹自己的基本情況、所獲榮譽等。

5.  Honors and awards 榮譽與獎勵

The university will present an honorary certificate and a prize to each winner.

學校為每位獲獎者頒發(fā)榮譽證書。


For any questions, please contact Teacher Guan. 

如有疑問,請聯(lián)系關老師。

Mail 郵箱:pro.zh1cheng@sjtu.edu.cn .


December, 2025

2025年12月






Copyright ?2019. 上海交通大學機械與動力工程學院
學生工作辦公室版權所有

地址:上海市東川路800號上海交通大學閔行校區(qū)機械與動力工程學院

分享到
松溪县| 台北市| 云龙县| 阳原县| 鄂州市| 南华县| 远安县| 武宣县| 巴南区| 包头市| 运城市| 嘉黎县| 托克逊县| 逊克县| 博野县| 芜湖县| 安福县| 龙门县| 商城县| 大余县| 成安县| 离岛区| 皋兰县| 武鸣县| 宁乡县| 肇东市| 桃源县| 木兰县| 泾川县| 黎川县| 鄂温| 哈密市| 聂拉木县| 高密市| 沭阳县| 体育| 商河县| 株洲县| 惠东县| 通山县| 鸡泽县|